(2) Jacquito Brel
Die kleinen belanglosen Wortspiele die Freude machen
Ne mequito pas
Die kleinen belanglosen Wortspiele die Freude machen
Ne mequito pas
Letzte Kommentare:
Eingehende Links
der letzten 24 Stunden (interaktive Blogroll)
Das hermetische Caf (4)
Hauptstadtblog (4)
Saxanas Notizen (4)
Hotel Mama (3)
:::denn sie wissen (2)
Peng die Erbse (2)
::die spreepiratin:: (1)
Das hermetische Caf: (1)
Dem Herrn Paulsen (1)
Die dunkle Seite (1)
Duckhome (1)
Eine etwas längere (1)
Little Jamie - (1)
Lyrische Blogfront – (1)
Melancholie Modeste (1)
Vigilien. (1)
Von Kopf bis (1)
Wii-Source (1)
Ich lese gerne:
Meistgelesene Geschichten:
ein verregneter Somm (6274)
Berlin (5354)
Die Sorgen eines Man (4502)
wie das unter Freund (3790)
Nadelstreifen (3166)
Utrecht (2792)
Amrumer Tagebuchnoti (2778)
1: Bremen (2429)
Im sicheren Hafen de (2015)
eine wahrlich erotis (1646)
obwohl ich an meinem (1293)
und jetzt der Weltfr (1226)
wenn ich eine Frau w (1123)
{ausgerechnet sie} (1086)
vernunft bei Rot (1064)
der sichere Hafen de (1040)
meine drei Weissen H (1000)
am Schwanenwik, gest (969)
Streuobst - 100% Dir (953)
Mixed tapes are lega (940)
Vorgelesenes:
Yvonnesonne liest Mek
Mek liest Kid37
Mek liest Blogs
BlueSky liest Mek
Purplerain liest mek
Mek liest Frau Frank
Mek liest Jochen Reinecke
Mek Neujahrslesung Berlin (live)
Mek liest Kid37 (2)
Der *Weiler liest Mek
Mek liest Mek
Mindestenshaltbar liest Mek
Mek Fresslesung Berlin (live)
Mek liest Frühling (live)
Mek liest Regen
Mek liest Ichichich
Mek liest Marcus Hammerschmitt
Mek liest die Burns Verschwörung
Mek liest Tango

All content
of this website
is licensed under a
Creative Commons License.
© 2009 mek.
¶
Thanks, WordPress.
¶
veryplaintxt by Scott
¶
Nice XHTML & CSS.
¶
Subscribe: Entries RSS & Comments RSS
Robert schrieb:
Was heisst eigentlich Mequito?
| 18. Juli 2004 — 22:23 | Permalink |
mequito schrieb:
soweit ich weiss gar nichts. allerdings findet man beim suchen im netz einige eintraege die auf mexikanischen schnaps verweisen. aber es scheint nicht eine mexikanische schnapssorte zu sein, sondern sowas wie auf spanisch ‘Mojito’. Schnaps eben.
Aber letztens fiel mir auf dass "Me quito" auf spanisch sowas heisst wie "Ich hoer auf damit" oder "Ich nehme Abschied von" oder "Ich will nicht", und ungefaehr gleichzeitig fiel mir Jacques Brel’s lied ein. Auf franzoesisch ist das ja ziemlich aehnlich.
Sonst ist es nur ein spitzname meines spitznamens.
| 18. Juli 2004 — 23:00 | Permalink |
b-a-t-t-e-l schrieb:
von klaus hoffmann gibts das lied auf deutsch.. nach 2 jahren verstand ich, warum ich bei dem lied immer traenen verdrueckte - "geh nicht fort von mir" - "wenn du kannst vergiss: die vergangenheit und vergiss die zeit, die nur schmerzen kann"…
e_a_kreisl ät hotmail.com
| 19. Juli 2004 — 01:05 | Permalink |
kid37 schrieb:
… but if you stay, i’ll make you a night like no night has been or will ever be.
| 19. Juli 2004 — 23:30 | Permalink |